Fina Estampa
Canta Chabuca Granda
Estimados amigos, para nuestra sección de poemas musicales, en esta ocasión les propongo la hermosísima letra de la canción peruana: “Fina Estampa” en voz de su autora: Chabuca Granda.
María Isabel Granda, mejor conocida como Chabuca Granda, nació en Perú en 1920. Fue una cantautora de música criolla (estilo folclórico tradicional peruano) y ritmos afroperuanos. En su adolescencia descubrió su pasión por la música iniciándose a cantar en
María Isabel Granda, mejor conocida como Chabuca Granda, nació en Perú en 1920. Fue una cantautora de música criolla (estilo folclórico tradicional peruano) y ritmos afroperuanos. En su adolescencia descubrió su pasión por la música iniciándose a cantar en
un dúo con una coetánea canciones rancheras y boleros. Luego, integró un trío con otras amigas, en el que interpretó solo temas mexicanos muy de moda en la época. Más tarde, en 1948, se inició como compositora. De sus obras destacan varias canciones que quedaron para siempre en el cancionero popular peruano como “La flor de la canela”, “El puente de los suspiros”, “José Antonio”, “Zeñó Manué” y “Fina estampa”, entre otras. Chabuca murió en 1983 dejando más de cien composiciones, todas ellas de muy alto nivel. Sus canciones rara vez contenían expresiones románticas convencionales de la canción popular. En cambio, le gustaba ennoblecer lugares, personajes y costumbres correspondientes a la Lima de antaño. Se dice que pincelaba los paisajes en sus letras. Su voz y sus obras se extendieron más allá de las fronteras de Perú y sus canciones han sido cantadas por numerosos intérpretes de todo el mundo.
|
Fina Estampa, mi canción preferida
"La Flor de la Canela" es quizás la canción más popular de Chabuca Granda, sin embargo de entre varias opciones de esta extraordinaria compositora, elegí la de “Fina Estampa”, que para mí es la más bonita de todas sus creaciones. Chabuca escribió y dedicó esta canción a su padre don Eduardo Granda en 1956. En la letra, sugiere los momentos cautivantes de ella con su padre. Cuenta con detalle el escenario cuando de pequeña lo veía llegar para llevarla de paseo por los patios y plazuelas.
Los invito a escuchar y analizar esta asombrosa composición, mi preferida. Me gusta escucharla con los ojos cerrados y me imagino un jardín hermoso, lleno de flores tal como lo describe en su letra y luego me imagino como un caballero de fina estampa acaricia una veredita alegre con su andar…
Los invito a escuchar y analizar esta asombrosa composición, mi preferida. Me gusta escucharla con los ojos cerrados y me imagino un jardín hermoso, lleno de flores tal como lo describe en su letra y luego me imagino como un caballero de fina estampa acaricia una veredita alegre con su andar…
Dedicatoria de la canción Fina Estampa de Chabuca a su padre
“A mi padre, don Eduardo Granda y San Bartolomé... aunque me sea imposible describirlo, escribí esta canción. Fue mi mejor y más grande amigo. A su cuidado y ternura viví cuarenta y tres años de esa mi dulce vida, cuyo único dolor fue su muerte. Tu muerte, padre mío.”
Homenaje: "El Caballero de Fina Estampa visita Roma"

Bajo iniciativa del consulado de Perú en Roma, en 2016, fueron invitados muchos artistas de varios países para rendir un homenaje, en particular a la canción “Fina Estampa” y, en general, a su grande compositora Chabuca Granda. Fueron convocados 62 artistas de 15 países para interpretar esa linda canción peruana, ya sea cantando o musicalizándola teniendo como escenario las ruinas históricas de la capital italiana. La iniciativa muestra la importancia de la integración cultural entre emigrantes de otras tierras con los habitantes del país que los recibe, a través de uno de los personajes emblemáticos de Perú: El Caballero de Fina Estampa.
Un breve video fue producido en el que se resumen las diferentes interpretaciones. Además de las magnificas voces (sopranos, tenores, bajos y contraltos), se escucha también el acompañamiento de varios instrumentos musicales como la zampoña, el acordeón, la mandolina, el violín, el arpa, el bongó, el triángulo, la quijada, los platillos, las castañuelas, las guitarras, el pandero, las trompetas, los clarinetes, el cajón, etc. En este video, el “Caballero de Fina Estampa” que se pasea por una veredita alegre de la ciudad eterna es representado por Julio Macera, agregado cultural ad honorem del Consulado de Perú en Roma. Ese Caballero, que sonríe bajo un sombrero, lleva en su mano un ejemplar del dirario "El Peruano". Les sugiero que vean el video, vale la pena.
Un breve video fue producido en el que se resumen las diferentes interpretaciones. Además de las magnificas voces (sopranos, tenores, bajos y contraltos), se escucha también el acompañamiento de varios instrumentos musicales como la zampoña, el acordeón, la mandolina, el violín, el arpa, el bongó, el triángulo, la quijada, los platillos, las castañuelas, las guitarras, el pandero, las trompetas, los clarinetes, el cajón, etc. En este video, el “Caballero de Fina Estampa” que se pasea por una veredita alegre de la ciudad eterna es representado por Julio Macera, agregado cultural ad honorem del Consulado de Perú en Roma. Ese Caballero, que sonríe bajo un sombrero, lleva en su mano un ejemplar del dirario "El Peruano". Les sugiero que vean el video, vale la pena.
Canción original cantada por Chabuca Granda
|
Video producido a partir del homenaje:
"El Caballero de Fina Estampa visita Roma" |
Fina Estampa
Una veredita alegre
con luz de luna o de sol
tendida como una cinta
con sus lados de arrebol.
Arrebol de los geranios
y sonrisas con rubor;
arrebol de los claveles
y las mejillas en flor.
Perfumada de magnolias
rociadas de mañanita
la veredita sonríe
cuando tu pie la acaricia;
y la cuculí se ríe,
y la ventana se agita
cuando, por esa vereda,
tu fina estampa pasea.
Fina estampa, caballero.
Caballero de fina estampa, ¡un lucero!,
que sonriera bajo un sombrero, nos sonriera
más hermoso ni más luciera, caballero
y en tu andar andar reluces
la acera al andar andar.
Te lleva hacia los zaguanes
y a los patios encantados;
te lleva hacia las plazuelas
y a los amores soñados.
Veredita que se arrulla
con tafetanes bordados
tacón de chapín de seda
y fustes almidonados.
Es un caminito alegre
con luz de luna o de sol
que he de recorrer cantando
por si te puedo alcanzar
fina estampa caballero,
quién te pudiera guardar.
Fina estampa, caballero.
Caballero de fina estampa, un lucero,
que sonriera bajo un sombrero, nos sonriera
más hermoso ni más luciera, caballero
y en tu andar andar reluces
la acera al andar andar.
Una veredita alegre
con luz de luna o de sol
tendida como una cinta
con sus lados de arrebol.
Arrebol de los geranios
y sonrisas con rubor;
arrebol de los claveles
y las mejillas en flor.
Perfumada de magnolias
rociadas de mañanita
la veredita sonríe
cuando tu pie la acaricia;
y la cuculí se ríe,
y la ventana se agita
cuando, por esa vereda,
tu fina estampa pasea.
Fina estampa, caballero.
Caballero de fina estampa, ¡un lucero!,
que sonriera bajo un sombrero, nos sonriera
más hermoso ni más luciera, caballero
y en tu andar andar reluces
la acera al andar andar.
Te lleva hacia los zaguanes
y a los patios encantados;
te lleva hacia las plazuelas
y a los amores soñados.
Veredita que se arrulla
con tafetanes bordados
tacón de chapín de seda
y fustes almidonados.
Es un caminito alegre
con luz de luna o de sol
que he de recorrer cantando
por si te puedo alcanzar
fina estampa caballero,
quién te pudiera guardar.
Fina estampa, caballero.
Caballero de fina estampa, un lucero,
que sonriera bajo un sombrero, nos sonriera
más hermoso ni más luciera, caballero
y en tu andar andar reluces
la acera al andar andar.